金融教育の目的(記事紹介): Purpose of Financial Education (Ref.)
金融教育の目的(記事紹介): Purpose of Financial Education (Ref.)
「米のバイアスと日本の遅れ: US Bias and Japan's Backwardness」
新井明教諭:Mr. Akira Arai 
11月11日の東京でのワークショップにて:@11/11 Workshop in Tokyo:
http://blog.so-net.ne.jp/miyao-blog/archive/20061111
1月28日付『朝日新聞』(下のリンク参照)のコラム「消費者パワー」で、金融教育の 日米比較が取り上げられており、そこで米国の高校では金融機関などがスポンサーになった金融教育のコースが増えていること、そしてその1つの目的は、将来の金融マンの育成であることが説明されている。
しかし、そのような金融教育のあり方に対して批判的な教師も日米両国で多く(日本では上の写真にある新井明都立西高校教諭の意見が引用されている)、経済・金融教育はむしろ一般の生徒が将来の経済社会生活のために役立つ経済的な概念や方法を教えるべきであると主張する。例えば「National Endowment for Financial Education」(下のリンク参照)などの組織がこのような動きを支援している。
いずれにしても、日本では小中高校レベルでもっと経済・金融教育のコースを増やして、生徒に「経済・金融リテラシー」を持つよう訓練することが必要である。そのような努力は日本で始まったばかりで、それを支援する組織としては「経済教育ネットワーク」(下のリンク参照)などがある。
参考:References:
朝日新聞, Asahi Shimbun (1/28):
http://www.asahi.com/paper/business.html
「National Endowment for Financial Education」のHP:
http://www.nefe.org/
「経済教育ネットワーク」, Network for Economic Education:
http://www.econ-edu.net/
It is reported in today's Asahi Shimbun (1/28; see the link above) that there is an increasing number of financial education courses at US high schools, mostly sponsored by US financial institutions. One of the purposes of such education is to train human resources for the financial industry in the future.
However, a few teachers in the US as well as in Japan, including Mr. Akira Arai at Nishi High School in Tokyo (see the photo above), are critical of such kind of financial education, and suggesting that students in general should be taught economic concepts and methods for their own economic and social life in the future. Some organizations such as the National Education for Financial Education (see the link above) are providing support in that respect.
In any case, Japan needs to offer more courses in economic and financial education courses at elmentary/middle/high school levels to help pupils acquire economic and financial literacy. Such efforts have just begun in Japan as seen on the website of the Network for Economic Education (see the link above).
ロス在住のプロとのインタビュー:Interviews with Professionals in LA [インタビュー]
経済教育インタビューシリーズ(3):Economic Education Interview Series (3)
宮崎社長
横山校長
Mr Miyazaki (President, Tokimec USA) Ms Yokoyama (Executive Director, ISMP)
2006年12月28日(現地時間27日)にロス在住の2人の日本人のプロフェッショナルと日本の若者の教育について話し合う機会を持った。国際的なビジネスの世界で活躍するプロが日本の若者をどう見ているか、何を期待しているかを簡潔に述べているので、日本の「経済教育」がどうあるべきかについても参考になると思われる。
宮崎純雄(トキメックUSA社長)とのインタビュー要旨:
米国にはビジネスで忙しく働く一方、ボランティア活動も行なっている人が数多くいる。
私の友人である宮崎氏もその一人で、日本の代表的な精密機械会社のロス・オフィスを統括するとともに、日本の学生がカリフォルニアに来てアメリカのビジネスから何かを学ぶという短期のプログラムをボランティアとして提供している。
宮崎氏によれば、参加する学生たちが将来のキャリア選択についてのヒントを得るとともに、どのようなキャリアを選ぶせよ人生の目的を追求する強いモティベーションも獲得できるようにしたいとのこと。これまで参加した学生は日本の基準からすれば「良い学生」であるが、プログラムで与えられる質問や問題に対して、自分自身の意思を決定し、自分自身の意見を述べることが実に遅く、またそうすることを躊躇する傾向があるという。
宮崎氏は、来年春にはもっとよい長期のプログラムを提供することで、そのような消極的な文化的行動パターンを学生が克服することを可能にしたいという抱負を持ち、将来もっとこのようなプログラムが多く提供され、日本の若者が国際的な環境のもとで成長することを助けるべきという意見であった。それはまさに今後の日本のサバイバルにとって必要なことといえよう。
出典:
http://glocom.blog59.fc2.com/blog-date-20061228.html
横山智佐子(ISMP:国際映画学校・校長)とのインタビュー要旨
本日は以前インタビューした「ISMP」(International School of Motion Pictures:http://www.laismp.com/)の横山智佐子校長のお宅でのパーティーに招待され、ご家族に加えて学校のスタッフと生徒さんにも会っていろいろな話しをうかがうことができた。
横山校長のお話しでは、開校からまだ4ヶ月ほどで生徒数は少ないものの、生徒たちは映画制作全般というよりもそれぞれ専門的な(例えば、音声やプロデュースなどの)興味や能力を持っているので、それぞれのニーズやレベルに合わせて教えることが重要とのこと。それでも生徒たちは、例えばビジュアルなものの感性や扱い方の能力が想像した以上であり、生徒の作品でもSFものなどは卓越した出来だったとのことである。
「いろいろと大変ですが、これからも楽しんで教えていけそうです」と横山校長が力強い声で締めくくられていたのが印象的であった。これからもこのパーティーのような家族的雰囲気で生徒たちと心を通わせながら、本場ハリウッドで通用する映画制作専門家を育てるべく頑張ってほしいものである。
出典:
http://glocom.seesaa.net/archives/20061228.html
以前の横山校長のインタビュー:
http://glocom.seesaa.net/archives/20060622.html
On 12/28 (12/27 in Pacific Standard Time), I had a chance to talk to two professionals currently living in LA about education for Japanese youth. For those who are interested in economic education in Japan, it will be quite helpful and suggestive to hear the opinions of professionals actively engaging in international business as to what can be said about Japanese young people and what can be expected of them.
Summary of Mr. Miyazaki's Interview:
In the U.S., there are quite a few people who are working hard as a businessperson on one hand and as a volunteer on the other. A friend of mine, Mr. Miyazaki, is such a businessman in charge of heading the LA office of a major precision machinery company in Japan, while voluntarily offering a short-term training program for Japanese students to learn from the American way of doing business in California.
Mr. Miyazaki said that he would like participants to obtain some hints for their future careers as well as strong motivation to pursue their objectives in life, whatever career they might choose. Although the students enrolled in his program so far were "good" students by the Japanese standard, they seemed very slow and often hesitant in making their own decisions and expressiong their own opinions in response to the questions or problems given to them on the program.
Mr. Miyazaki wishes to help students overcome such a negative cultural attitude by offering a better and longer program next spring. Hopefully, there will be more programs like this to be offered for Japanese young people to grow in an international environment, and Japan needs it for its survival in the future.
Reference:
http://glocom.blog59.fc2.com/blog-date-20061228.html
Summary of Ms. Yokoyama's Interview:
Today I was invited to a party at Ms. Chisako Yokoyama, Executive Director of the International School of Motion Pictures (ISMP), and talked to her and her family as well as her students and staff members.
Ms. Yokoyama said that although the school just opened four months ago and there are still very few students admitted, she already found it important to adjust teaching programs flexibly to the need and level of individual students, who tend to have their own specialized interests and abilities, for example, in sound technology or production activities. She was pleased with the good (actually better than expected) sense and ability of her students in handling “visual” content in film-making. In fact, the science fiction film made by one of the students was really great, according to Ms. Yokoyama.
She concluded by saying that “I think I will be able to enjoy teaching my students, whatever problems they or I might face in the future.” With such optimism and the family atmosphere prevailing at the party, she will surely succeed in educating students to become professional film-making specialists in Hollywood someday.
Reference:
http://glocom.seesaa.net/archives/20061228.html
Previous Interview with Ms. Yokoyama:
http://glocom.seesaa.net/archives/20060622.html
野口旭教授とのインタビュー:Interview with Prof. Asahi Noguchi [インタビュー]
経済教育インタビューシリーズ(2):Economic Education Interview Series (2)
インタビュー:野口旭氏(専修大学教授) 
Interviewee: Professor Asahi Noguchi (Professor, Senshu University)
http://www.senshu-u.ac.jp/~off0010/faculty/kiz_a_01_noguti.html
12月15日に新宿御苑前にある馴染みの店でよくお会いする野口旭専修大学経済学部教授に、これまで高校生に経済学を教えた経験談をお聞きした。
野口旭氏は、これまで数多くの一般向けの経済学入門書を書かれているが、その関係もあってここ数年、「首都大学東京」で推薦入学の一環として各学校から推薦された受験生が受講する「東京未来塾」というプログラムで経済に関するセミナーを行っている。
そのセミナーは非常に教えがいがあり、また満足する結果が得られているとのことである。もちろん推薦の対象になった優秀な生徒が入学に必要なので熱心に参加することもあるが、それと並んで教える方法に以下のような特徴がある点も大きいと思われる。
(1)最初に一通りの講義をするが、その際に野口教授の著書『ゼロからわかる経済の基本』(講談社現代新書、2002年)などの生徒が経済に興味を持つような内容の教科書を使う。
(2)生徒をグループ分けして、それぞれ自分たちの興味を持つ経済のテーマ(例えば、政府の役割、社会福祉と税、財政金融政策、デフレなど)を選び研究した結果をグループごとにプレゼンさせる。
(3)高校で教えた経験があり高校生の特性をよく知っているアシスタントが指導や支援を適切に行う。
これらのことは、選抜されたモチベーションの高い生徒にかぎらず、一般の高校生に経済学を教える上でも参考になるであろう。しかしそれでも経済に興味を持っていない生徒を教えるのは容易ではない。一案としては、身近な税金などの問題から入って、財政や年金の問題などといった一般市民として知っておくべき経済問題を取り上げていけばいいのではないかというのが野口氏のサジェスチョンであった。
参考文献:
野口旭『ゼロからわかる経済の基本』(講談社現代新書、2002年)
http://www.bk1.co.jp/product/2260210
野口旭教授の著書リスト:
http://www.bk1.co.jp/search/search.asp?kywd=%96%EC%8C%FB%88%AE
On December 15, I had a talk with Senshu University Professor Asahi Noguchi at my favorite place near Shinjuku-gyoenmae, where I often meet him.
Prof. Noguchi has written a number of introductory economics books for general audience and, in that connection, he has been asked by Tokyo Metropolitan University for the last couple of years to teach an economics seminar on the university-sponsored program, “Tokyo Mirai Juku” for those high school students who are recommended by their schools as part of their entrance examination exercises.
Prof. Noguchi says that teaching such students is very satisfying himself with good results. This is not only due to the fact that those students are selected ones with high motivation, but also due to the way the seminar is organized and conducted as follows:
(1) In the initial lecture part, such introductory books as Prof. Noguchi’s book “Understanding Basic Economics From Level Zero Up” (2002) are used as textbooks to motivate students.
(2) Students are told to form small groups, and find and study their group topics (for example, the role of government, social security and taxes, fiscal and monetary policy, deflation, etc.) for their class presentation.
(3) They are advised and supported by an excellent assistant who used to be a school teacher with good understanding of high school students.
These may be helpful in teaching economics to high school students in general, but it would not be easy to motivate those who are not interested in economic issues in the first place. Prof. Noguchi suggested that one idea might be to start with such commonly interested issues as “taxes,” and go on to take up related problems such as “public finance and social security issues,” which every citizen should be aware of.
References:
Noguchi, Asahi “Understanding Basic Economics From Level Zero Up” (Zero kara wakaru keizai no kihon), Kodansha, 2002:
http://www.bk1.co.jp/product/2260210
Prof. Asahi Noguchi’s Authored Books:
http://www.bk1.co.jp/search/search.asp?kywd=%96%EC%8C%FB%88%AE
市川博也教授とのインタビュー:Interview with Prof. Ichikawa [インタビュー]
経済教育インタビューシリーズ(1):Economic Education Interview Series (1)
インタビュー:市川博也氏(経済学博士、上智大学国際教養学部教授)
Interviewee: Dr. Hiroya Ichikawa (Professor, Sophia University)
http://www.sophia.ac.jp/kokusai/kokusai/j/professors/index.html
12月4日に日比谷の外国人記者クラブで市川博也氏と会い、経済教育についての意見をうかがった。
市川氏は慶応義塾大学経済学部卒業後、経団連勤務を経て、上智大学教授に就任。そのため国内外のビジネス界に人脈が多く、実社会の視点から日本の経済教育には批判的な目を向けている。以下が市川氏とのインタビューの要旨である。
まず、経済学を学ぶことが何の役に立つか分からないことが基本的な問題である。単なる知識の断片的な記憶や理解ではなく、経済社会に生きる自分自身の問題として考えるような教え方・学び方が必要。
したがって、自分の人生設計として、キャリア開発と職業選択、所得と消費、貯蓄と投資、ライフサイクルと年金などのテーマを具体的に考えるための資料や分析方法を提供するように工夫すべきである。それらを数値例などで実感できるような教え方をすれば、生徒は現実の経済に興味を示すとともに、日本の経済の制度や政策の問題点も分かるようになり、経済的な思考が深まる一方で政策的な問題意識も高まるであろう。
次の問題として、よく教科書に見られるように「企業は利潤を追求するため環境に配慮しない」といったような短絡的な企業批判や市場批判は決して現実への理解に役立たない。むしろ特に日本では環境保護が企業にとって最重要課題になっており、官民挙げて環境問題に取り組んでいる現実を生徒にも知らせることが、経済社会と自然環境の関係をより現実的により深く理解させるためにも必要であろう。
この点に関して、以下の日本経団連の環境に関する資料が参考になる。
「地球環境憲章」(1991)
http://www.keidanren.or.jp/japanese/profile/pro002/p02001.html
「環境アピール」(1996)
http://www.keidanren.or.jp/japanese/policy/pol094.html
「環境自主行動計画」(2006)
http://www.keidanren.or.jp/japanese/policy/vape
以上が、市川氏とのインタビューの要旨である。
なお市川氏は、フルブライト・メモリアル基金のプログラムで米国からの学校教師のグループに「日本の政治」を講義している。本ブログの11月16日の記事にある写真を参照。
I interviewed Prof. Ichikawa at the Foreign Correspondents’ Club of Japan in Hibiya on December 4, and asked him about economic education in Japan.
Prof. Ichikawa, after graduating from the Economics Department at Keio University, worked for Keidanren before joining the Faculty of Liberal Arts at Sophia University, has a broad network in the business world at home and abroad. Based on his experience, he seems to have a critical view on economic education in Japan. The following is a summary of my interview with him.
First, what is the use of economic education? To answer this question, it is necessary to teach students in such a way that they can take it as their own problem in the real world, rather than studying and memorizing some pieces of knowledge at school.
For example, students should be taught such subjects as career development and job selection, income and consumption, savings and investment, life cycle and social security, etc. for the sake of their own life planning. If these issues are presented with concrete examples, students would be willing and able to acquire the ability to think logically and critically in economic terms.
Second, the treatment of business corporations in economic education needs revision, because corporations are no longer “seeking profit alone and ignoring the environment,” as seen in some textbooks. It is important to let students know the fact that both public and private institutions, including business corporations, are working together to solve environmental problems in Japan, and such knowledge would help students understand the relationship between the economy and the environment more fully.
The following are some materials on this issue published by Nippon Keidanren:
“Global Environment Charter” (1991)
http://www.keidanren.or.jp/japanese/profile/pro002/p02001.html
“Environment Appeal” (1996)
http://www.keidanren.or.jp/japanese/policy/pol094.html
“Voluntary Environmental Action Plans” (2006)
http://www.keidanren.or.jp/japanese/policy/vape
(Prof. Ichikawa sometimes gives lectures to US teachers on the Fulbright Memorial Fund program. See the 11/16 report on this blog.)
米教員への経済講義: Economics Lecture to US Teachers [Report]
フルブライト・メモリアル基金のプログラム: FMF Program

政治を講義する市川博也教授・津島雄二議員と参加した米教員
Prof. Ichikawa and Mr. Tsushima Lecturing in Politics to Teachers
11月16日@京王プラザホテル: November 16 @Keio Plaza Hotel
経済についての講義要旨: Economics Lecture Summary
宮尾尊弘 国際大学教授: IUJ Professor Takahiro Miyao
「安倍政権の経済課題:イノベーションと再挑戦」
安倍政権の経済政策課題は、経済を再成長させるとともに個人には再挑戦させることで、そのためにイノベーションと教育・訓練が強調されている。問題はどうしたらイノベーションを活発化できるか、また教育や訓練で若者を再挑戦させることができるのかどうかということである。
以下の英文で詳しく論じるが、より基本的な問題は日本全体としても、若者としても、どうしたらよりよい生活のために積極的にリスクをとるようなチャレンジ精神を育成するかということである。このことがイノベーション、新産業創造、雇用創出、投資・消費促進をもたらし、ひいてはより高い成長にむすびつくであろう。
安倍首相がこの点に気づいて何か手を打つかどうかがポイントといえる。
"PM Abe's Economic Agenda: Innovation and Challenge"
Prime Minister Abe's Economic Policy Agenda may be summarized as "the economy grow again and individuals try again," that is, to achieve higher economic growth and to give a better chance for individual success, where innovation and education/training are emphasized for those purposes.
First of all, why economic growth? In reality, the Japanese economy is now growing again after the "lost decade" and a half (15 years) of stagnation. At the same time, higher growth is necessary for the sake of dealing with a number of serious economic problems such as (1) the government's huge budget deficit, (2) increasing social security burden and (3) future tax hikes in the aging, low-birthrate economy.
The question is how to achieve higher growth. Abe seems to be a supply-sider, emphasizing supply-side factors such as innovation, technology, investment, etc., but not mentioning any demand-side factor at all. A related question is how to accelerate innovation. It is well known that innovation is up to the private sector and is something the government cannot manipulate. Most likely Mr. Abe himself does not know how to do it and how to spur new venture-type business in Japan.
As for better chance for individual success, the issue is a widening gap between the rich and the poor in Japan. This is partly due to severe market competition on the global scale, but partly due to the lack of challenge spirit on the part of some young people: there are now so many NEET (people Not in Education, Employment or Training) and Freeters (living on short-term temporary jobs) in Japan.
Why is this a problem? The widening rich/poor gap might be used as a pretext for opposition to reform. Also an increasing number of non-working youth may well become an obstacle to growth due to the lack of skilled work force as well as the fiscal burden to provide social security to them, especially to those who might be called "elderly NEET." Here Mr. Abe's policy priority seems to be placed on the NEET/Freeter issue.
Then how to reduce NEET/Freeters? There is no easy solution, but the government will try to offer job counseling/training for them to find regular jobs, while business itself is to create more regular jobs and give on-the-job training to young people. And they themselves should learn more basic skills, especially math and science. But the question will remain as to whether young people would "try again" once they fail in education, employment or training.
In this connection, a more fundamental socio-economic issue is how to foster "challenge spirit," especially among young people to take risk for a better life in Japan. Such attitude will certainly affect the outcome of innovation and new business, and thus the speed of job creation. Willingness to take risk will lead to more investment and more consumption, contributing to higher growth. Hopefully, Prime Minister Abe can realize this and do something about it.
経済教育ワークショップ(2日目):Economic Education Workshop (Day 2) [Report]
「経済教育ネットワーク」が東京でワークショップ開催(2日目:11/12)
"Network for Economic Education" Workshop in Tokyo (Day 2: 11/12)
参加者:中高校の教員中心に約20名
Participants: About 20 middle/high school teachers & specialists
プログラム: Program:
9:30-11:00 「学」と「産」からの提言: Ideas from Academia and Business
「学」の大竹文雄氏(Fumio Otake)と「産」の浅野雅樹(Masaki Asano)
11:15-12:00 経済時事問題解説:Key Words in Economic News

司会の野間敏克氏(T. Noma)とプレゼンする熊谷直次氏(Naoji Kumagai)
13:00-15:00 実践報告: Class Practice Reports

丹松美代志氏(Miyoshi Tanmatsu)と川瀬雅之氏(Masayuki. Kawase)

河原和之氏(Kazuyuki Kawahara)と会場風景(Audience)
15:00-16:30 全体討論と閉会挨拶:Open Discussion & Conclusion

総括する猪瀬武則氏(T. Inose)と閉会の挨拶をする大竹文雄氏(F. Otake)
ワークショップ(2日目)内容要旨:
経済教育ワークショップ2日目は、最初のセッションで「学」と「産」の側からの授業に関するアイデアの提案があった。まず大竹文雄氏(大阪大学)が、中高生に対する経済学教育として「無駄を作らない方法」と「真面目に働く仕組み」を教えること、また仕事と給料について考えさせることが生徒の興味を引くために有効であると指摘。それに続いて浅野雅樹氏(野村総研)が、企業の期待する人材教育では「コミュニケーション・スキル」を重視するとともに、人を動機づけるものとして「ビジョン」や「ミッション」にも注目すべきであることが示唆された。
それに続くセッション「経済時事問題解説」では、熊谷直次氏(野村総研)が、「企業の社会的責任」というキーワードを詳しく解説し、現代の日本ではそれが多面的な意味をもっていることを示した。質疑応答では、そのように「企業の社会的責任」を広く解釈することの是非、および「学校の社会的責任」とは何かといった問題が議論された。
午後最初のセッション「実践報告」のセッションでは、実際に中高校の教育に携っている3人の体験談が報告された。(1)丹松美代志氏(池田市立細河中)は「職場体験学習」として生徒が商店街の活性化をサポートする様々な取組みを中心に報告。(2)川瀬雅之氏(札幌市立旭丘高)は教師のチーム・ティーチングによって中学生には身近な体験を、また高校生には興味のある出来事に基づいた実践によって「消費者教育」を行なった事例を報告。(3)河原和之氏(東大阪市教育センター)は生徒が経験や生活に根ざした興味の持てる学習テーマを具体的に取り上げ解説し、ビデオで実際の授業を提示。
そして最後の「全体討論」では、猪瀬武則氏(弘前大)が総括として問題の整理を行い、その後参加者が今回のワークショップから学んだものなど感想を述べ合った。閉会挨拶では、大竹文雄氏(大阪大)が、経済教育ネットワークの役割りについて、問題意識の共有、実践的知識の共有、教材開発、人的な交流・連携、ネットでの情報交換を強調し、今後の方向性を示して閉会した。
ワークショップ全体のプログラム詳細は以下を参照:
http://www.econ-edu.net/modules/news2/article.php?storyid=8
Workshop (Day 2) Summary:
In the first session of the second day, there were some teaching ideas presented from academia and business. Mr. Fumio Otake (Osaka Univ.) pointed out that "methods to avoid waste"and "systems to make people work diligently" should be taught in economic education for middle/high school students, and to study jobs and salaries might be quite effective in attracting students' attention. And Mr. Masaki Asano (Nomura Research Institute) emphasized "communication skills" as a key element for human resource development in business as well as "visions" and "missions" as motivating factors for future prospects.
In the next session "Key Words in Economic News," Mr. Naoji Kumagai (Nomura Research Institute) explained the word "CSR" (Corporate Social Responsibility) with multiple meanings in various dimensions in Japan. Afterwards, some questions were raised as to whether the definition of CSR in Japan is too wide and what "School Social Responsibility" would mean.
In the afternoon session "Class Practice Reports," three teachers presented their practice in class: (1) Mr. Miyoshi Tanmatsu (Ikeda-shi Hosokawa Middle School) reported on students' activities to help revitalize their neighborhood business district as part of a "Business Practice Course." (2) Mr. Masayuki Kawase (Sapporo-shi Asahigaoka High School) explained a "Consumer Education Course" with team teaching to develop appropriate teaching materials for middle and high school students based on their experience and/or their interest. (3) Mr. Kazuyuki Kawahara (Higashi Osaka-shi Education Center) took up a number of topics that interest students as daily affairs in their real life, and explained how to motivate students to learn in class by showing a video on his actual classes.
In the final session "Open Discussion," Mr. Takenori Inose (Hirosaki Univ.) summarized various issues discussed regarding economic eductaion, and many participants expressed their appreciation for information exchange and human interaction at the two-day workshop. Then, Mr. Fumio Otake (Osaka Univ.) gave the closing address, in which he emphasized the role of the Network for Economic Education for problem sharing, practical knowledge sharing, teaching material development, online and offline information exchange, etc., leading to future prospects for the Network.
For a detailed program on the two-day workshop, see the following;
http://202.164.252.34/blog/2006/09/announcement.html
経済教育ワークショップ (1日目):Economic Education Workshop (Day 1) [Report]
「経済教育ネットワーク」が東京でワークショップ開催(1日目:11/11)
"Network for Economic Education" holds a workshop in Tokyo (Day1: 11/11)
参加者:中高校の教員中心に約30名
Participants: About 30 middle/high school teachers & specialists
プログラム: Program:
9:45-10:00 挨拶: Opening Address

挨拶する篠原総一氏(Soichi Shinohara)と会場の風景(Participants)
10:00-12:00 経済の授業内容:Economics Course Content

プレゼンする新井明氏(Akira Arai)とコメントする猪瀬武則氏(Takenori Inose)
13:00-15:30 モデル授業:シミュレーション: Model Lecture: Simulation

活動型授業をする三枝利多氏(T. Saegusa)とコメントする藤井宏樹氏(Hiroki Fujii)
15:45-17:00 教育課程と経済教育:School Education and Economics

文部科学省視学官の大杉昭英氏(Akihide Ohsugi)
ワークショップ(1日目)内容要旨:
2日間にわたるワークショップ1日目は、まず最初に経済教育ネットワーク代表の篠原総一氏(同志社大)より、「この活動は、まとまりなくやられている経済教育がうまく運ぶように工夫をして、経済教育に携っている全国の先生方を支援するために、どうしたらいいか皆さんの意見をうかがって進めて行きたい」という趣旨の挨拶があった。
それに続いて最初のセッション「経済の授業内容をどう組み立てるか」では、新井明氏(都立西高)が自らの実践に基づいて、経済学の見方や考え方を教えることの重要性を指摘し、実践的な授業として「レモンをお金にかえる法」を資料として使い、参加者には「囚人のジレンマ」を応用したゲームを実際にやらせてその意義を強調した。これに対するコメントとして、猪瀬武則氏(弘前大)は、経済教育について一般的な議論の枠組みを詳しく示し、経済教育の「目標、内容、方法」をそれぞれよく考る必要があることを示した。
次のセッション「モデル授業:シミュレーション教材」では、三枝利多氏(目黒中央中)がよく知られた「牛丼屋シミュレーション」を参加者に実際にやらせて、そこから何が学べるか、またそれをどう使うかという問題提起を行なった。それに対して、藤井宏樹氏(同志社香里中高)は、シミュレーション教材から学べるものの限界と評価の難しさを指摘。その後参加者の活発な議論が続いた。
1日目の最後のセッション「教育課程と経済教育」では、大杉昭英氏(文部科学省初等中等教育局視学官)が、中学校と高校の「学習指導要領」における経済教育の取扱いについて基本的な考え方を説明した。結論部分で、経済教育を「社会科・公民科」の枠内だけでなく、学校教育全体として他の科目も含めて考えていくべきという点が強調された。
全体として、現場で経済教育を行なっている立場からの危機意識あふれた意見が目立ち、特に小中高を通じて経済教育にかかわる過程が一貫した形で教えられておらず、重複やギャップが深刻なのでその点の早急な是正が必要であるといった指摘がなされた。また経済の専門でない教員でも経済教育が行なえるように教材や研修の支援が必要で、それこそ経済教育ネットワークがやるべきことではないかという意見も出されるなど、大変示唆に富んだ意義深いワークショップの1日目であった。
ワークショップ全体のプログラム詳細は以下を参照:
http://www.econ-edu.net/modules/news2/article.php?storyid=8
Workshop (Day 1) Summary:
On the first day of the two-day workshop, Mr. Shoichi Shinohara (Doshisha Univ.) gave an introductory address by saying that "we will try to organize various efforts on economic education for supporting all teachers in this field, and would like to proceed by listening to your opinions and suggestions."
In the morning session "Economics Course Content," Mr. Akira Arai (Tokyo Nishi High) pointed out the importance of teaching economic viewpoints and approaches, and emphasized the usefulness of practical games as those in the textbook "How to Turn Lemons into Money" by actually conducting a prisoners' dilemma-type game involving the workshop participants. Mr. Takenori Inose (Hirosaki Univ.) commented on Mr. Arai's presentation by offering a comprehensive framework for discussions on economic education in general, and argued that "objectives, contents and methods" for economic education should be considered in a systematic way.
In the next session "Model Lecture: Simulation," Mr. Toshita Saegusa (Meguro Chuo Middle School) explained how to make use of the well-known "Beef Rice Bowl Shop Simulation" in class, where the workshop participants actually formed a small group to simulate the opening of a beef rice bowl shop. Mr. Hiroki Fujii (Doshisha Kori Middle/High) pointed out the limitation of such simulation and the difficulty of evaluation for economic education, leading to a lively discussion among the participants.
In the final session of the first day, "School Education and Economics," Mr. Akihide Ohsugi (Education Ministry) explained the official stance regarding economic education in the Ministry's "Course of Study," and maintained that economic education should be interpreted broadly so as to be considered in the context of overall school education.
Throughout today's sessions, the sense of crisis among those teachers who are struggling to teach economic subjects could be felt, and it was pointed out that various gaps and overlaps in economic education should be eliminated to have consistent curricula for elementary/middle/high schools. It was also suggested that the Network for Economic Education should help develop good teaching materials to support those teachers who lack necessary training for economic education. As far as the first day is concerned, the workshop seemed quite meaningful and helpful for the participants.
For a detailed program on the two-day workshop, see the following;
http://202.164.252.34/blog/2006/09/announcement.html







